ПЕСНИК ЗА ДЕЦУ
Чаробњак је чудан,
дању ноћу будан,
небесима кружи,
са звездама се дружи,
изнад поља леће,
планинама шеће,
разне игре зна,
цветне песме тка.
Па, ко је то?
Ма, ко је то?
Питање је лако.
То је песник за децу
зна то дете свако.
Тај песник детињство
свако улепшава,
жели да сва деца
буду срећна, здрава.
Његове се песме
као деца смеју,
и у свако време
дечја срца греју.
Знај: песник за децу
што стихове плете,
једно је посебно,
но велико дете.
ПОЕТОТ ЗА ДЕЦА
Тој волшебник чуден,
дење
- ноќе буден,
по небото кружи,
со ѕвездите се дружи,
над полиња лета,
по планини шета,
разни игри знае,
цветни песни ткае.
Кој е? Кај е?
Поетот за деца -
тоа секој знае.
Тој е тој што детството
весело го прави,
сака сите деца
да се живи, здрави.
Неговите песни,
стихови во рими,
детски срца греат
во долгите зими.
Поетот за деца,
што да кажам ,ете,,
тој е едно посебно,
но големо дете.
Преводилац: Душан Ђуричић
CHILDREN`S
POET
This wizard is strange,
he is always awake,
he circles the sky,
and befriends stars,
he flies over fields,
and walks on hills,
he knows many games ,
and he weaves poems made of flowers.
Well, who is he?
So, who is he?
This question is an easy one.
He is children`s poet
familiar to everyone.
This poet makes every chldhood
even more beautiful,
he wants every child
to be healthy and cheerful.
His poems laugh
like children do,
and they always
warm up their hearts.
Children`s poet
who weaves verses
is a bequiled,
but big child.
Translated by Aleksandra Kovrlija
Чаробњак је чудан,
дању ноћу будан,
небесима кружи,
са звездама се дружи,
изнад поља леће,
планинама шеће,
разне игре зна,
цветне песме тка.
Па, ко је то?
Ма, ко је то?
Питање је лако.
То је песник за децу
зна то дете свако.
Тај песник детињство
свако улепшава,
жели да сва деца
буду срећна, здрава.
Његове се песме
као деца смеју,
и у свако време
дечја срца греју.
Знај: песник за децу
што стихове плете,
једно је посебно,
но велико дете.
ПОЕТОТ ЗА ДЕЦА
Тој волшебник чуден,
по небото кружи,
со ѕвездите се дружи,
над полиња лета,
по планини шета,
разни игри знае,
цветни песни ткае.
Кој е? Кај е?
Поетот за деца -
тоа секој знае.
Тој е тој што детството
весело го прави,
сака сите деца
да се живи, здрави.
Неговите песни,
стихови во рими,
детски срца греат
во долгите зими.
Поетот за деца,
што да кажам ,ете,,
тој е едно посебно,
но големо дете.
Преводилац: Душан Ђуричић
CHILDREN`S POET
This wizard is strange,
he is always awake,
he circles the sky,
and befriends stars,
he flies over fields,
and walks on hills,
he knows many games ,
and he weaves poems made of flowers.
Well, who is he?
So, who is he?
This question is an easy one.
He is children`s poet
familiar to everyone.
This poet makes every chldhood
even more beautiful,
he wants every child
to be healthy and cheerful.
His poems laugh
like children do,
and they always
warm up their hearts.
Children`s poet
who weaves verses
is a bequiled,
but big child.
Translated by Aleksandra Kovrlija