100 THOUSAND POETS FOR CHANGE - KIKINDA (Serbia)
National Library "Jovan Popovic" Kikinda and Banat's Cultural Center Novo Milosevo

понедељак, 19. септембар 2011.

Аndrija Ušjak, Kanada


MОLIM VAS NE UBIJAJTE MOJE MASLAČKE

Živim na levoj strani sveta desnog
U zemlji čudesa,
U zemlji od zlata otrovnog.
Gde su kristalno nebo i
Ljubičaste stene moji štitovi
I maslačci, ti mali meseci,
Na poljima se šire cvetovi .

Došli ste sa slanim ukusom
Sa dalekih mora,
Da uzdignete moju nadu, rekoste.
Posadili ste ruže na ovim poljima
Nikad niste pitali da li se slažem
Da maslačci polako umiru
Kao korov, kao žrtve ruža.

Ako nestanu moji maslačci,
Nebo će uvek skrivati oblaci
Na, desnog sveta, levoj strani.
Ja, ko poraženi vitezi, smeli, tugom obhrvani
Senkama okruženi,
Odjahaću sa polja zeleni’,
U bajke, ogorčen čovek, ledeni.


Don't kill my dandelions, please

I live on the left side of the right world,
In the land of wonders,
In the land of poisonous gold,
Where the crystal sky and
The purple rocks are my shields
And the dandelions like the little moons
Blossom in the fields.

You came with the brine flavor
Of the remote seas,
To rise my hope, you said,
You planted roses in these fields,
Never asked me if I agreed
For the dandelions to die slowly
As the sacrifice of roses, as weed.

If my dandelions disappear,
The sky won't be ever clear
On the left side of the right world.
I, the defeated knight, sad and bold,
Surrounded by the shadows,
Will ride away from these meadows
To the fairytales, bitterly cold.